-
1 padrone
padróne m 1) хозяин, владелец, предприниматель, собственник padrone dellacasa -- хозяин дома padrone della fabbrica -- владелец фабрики cercare padrone -- искать, к кому наняться essere a padrone -- служить <работать> у кого-л essere padrone di sé -- владеть собой essere padrone di fare qc -- иметь( полную) возможность (с) делать что-л sei padrone di fare quello che vuoi -- ты волен делать все, что (за) хочешь 2) большой знаток чего-л esser padrone della lingua -- отлично владеть языком padrone!, padronissimo! -- воля ваша!, пожалуйста!, ради Бога!, делайте как хотите!; дело хозяйское! padroni del vapore -- большие шишки (на ровном месте); ~ сильные мира сего essere padrone del baccellaio -- быть хозяином положения -
2 padrone
padróne ḿ 1) хозяин, владелец, предприниматель, собственник padrone dellacasa — хозяин дома padrone della fabbrica — владелец фабрики cercare padrone — искать, к кому наняться essere a padrone — служить <работать> у кого-л essere padrone di sé — владеть собой essere padrone di fare qc — иметь( полную) возможность (с) делать что-л sei padrone di fare quello che vuoi — ты волен делать всё, что (за) хочешь 2) большой знаток чего-л esser padrone della lingua — отлично владеть языком¤ padrone!, padronissimo! — воля ваша!, пожалуйста!, ради Бога!, делайте как хотите!; дело хозяйское! padroni del vapore — большие шишки (на ровном месте); ~ сильные мира сего essere padrone del baccellaio -
3 padrone
padrone s.m. (f. -a) 1. ( proprietario) propriétaire m./f.: il padrone del podere le propriétaire de la ferme. 2. ( in relazione ad animali domestici) maître: chi è il padrone di questo cane? qui est le maître de ce chien? 3. ( datore di lavoro) employeur, patron; ( capo) chef, boss: chiedere un aumento al padrone demander une augmentation au patron. 4. ( fig) ( perfetto conoscitore) maître. 5. ( Mar) patron. 6. (esclam.) libre à toi!: vuoi andartene? - padrone! tu veux t'en aller? - libre à toi! 7. ( ant) ( titolo) maître. -
4 padrone
padronepadrone , -a [pa'dro:ne]sostantivo maschile, femminile1 (proprietario) Eigentümer(in) Maskulin(Feminin), Besitzer(in) Maskulin(Feminin); padrone di casa Hausherr(in) Maskulin(Feminin); (per gli inquilini) Hausbesitzer(in) Maskulin(Feminin)2 (datore di lavoro) Arbeitgeber(in) Maskulin(Feminin)3 (dominatore) Herrscher(in) Maskulin(Feminin), Gebieter(in) Maskulin(Feminin); essere padrone di... infinito sich frei entscheiden können zu... infinito die Wahl haben zu... infinito4 (conoscitore) Kenner(in) Maskulin(Feminin)Dizionario italiano-tedesco > padrone
5 padrone, padrona di casa
6 padrone di casa
padrone di casaHausherrDizionario italiano-tedesco > padrone di casa
7 padrone
8 padrone
m, padrona f boss( proprietario) ownerdi cane master, mistresspadrone di casa man/lady of the houseper inquilino landlord, landlady* * *padrone s.m.1 master (anche fig.): non sono più padrone in casa mia!, I am no longer the master in my own house!; parlare a qlcu. da padrone, to speak authoritatively to s.o.; farla da padrone, to lord it; il pilota non era più padrone dell'aereo, the pilot had lost control of the plane; non è padrone di sé quando è arrabbiato, he has no self-control when he is angry; non è padrone delle sue azioni, he is not responsible for his actions; essere padrone della situazione, to be master of the situation; rimanere padrone del campo, to remain master of the field; sono padrone di fare ciò che voglio, I am free to do (o I can do) as I like; essere padrone di una lingua, to have mastery of a language // non si possono servire due padroni, you cannot serve two masters2 ( proprietario) owner, proprietor; ( datore di lavoro) employer: il padrone del cane, the dog's owner; è padrone di due case, he is the owner of (o he owns) two houses; padrone di bottega, shopkeeper (o shopowner); essere, lavorare sotto padrone, to be employed (o to be in s.o.'s employment); cambiar padrone, to change one's employer; andare a padrone, to go into service; il padrone ha respinto le richieste salariali degli operai, the employer has turned down the workers' pay claims // l'occhio del padrone ingrassa il cavallo, (prov.) the master's eye makes the horse fat3 (di casa, albergo) landlord: sono in buoni rapporti col mio padrone di casa, I am on good terms with my landlord.* * *[pa'drone]sostantivo maschile1) (proprietario) owner, proprietor; (di animale) masterpadrone di casa — master of the house, householder; (contrapposto all'affittuario) landlord
2) (datore di lavoro) employer, boss colloq.lavorare sotto padrone — colloq. to be employed by sb
3) (che ha potere, controllo)essere padrone di se stesso — to be master of oneself, to be one's own man
••farla da padrone — to boss the show, to rule the roost, to throw one's weight about o around
* * *padrone/pa'drone/sostantivo m.1 (proprietario) owner, proprietor; (di animale) master; padrone di casa master of the house, householder; (contrapposto all'affittuario) landlord3 (che ha potere, controllo) il padrone del mondo the ruler of the world; non sono padrone del mio tempo my time isn't my own; essere padrone di fare to be free to do; essere padrone di se stesso to be master of oneself, to be one's own man; essere padrone della situazione to be (the) master of the situationfarla da padrone to boss the show, to rule the roost, to throw one's weight about o around; servire due -i to serve two masters.9 PADRONE
m— см. -A1217- P43 —essere (или restare, rimanere) padrone del baccellaio (или del campo)
— см. -A1077— см. -A1217— см. - L760si ama il cane per il padrone (тж. bisogna rispettare il cane pel padrone)
— см. - C471il boia è padron delle teste, ma non delle lingue
— см. - B992- P47 —— см. - C482- P48 —chi sa, è padrone degli altri
- P49 —chi vuol vedere il padrone, guardi il servitore
— см. - U25610 padrone
m.1.1) хозяин, господин; (lett.) властелинun attimo, dobbiamo salutare i padroni di casa! — минуточку, надо попрощаться с хозяевами!
2) (datore di lavoro) работодатель; (titolare) владелец, собственникche bello non avere padroni! — хорошо, когда никому не подчиняешься! (когда сам себе хозяин!)
3) (fig.)la Juventus è padrona del campionato — "Ювентус" лидирует в этом чемпионате
2.•◆
padre padrone — a) деспотичный отец; b) (fig.) деспотnon sono più padrone in casa mia! — выходит, я не хозяин у себя дома!
farla da padrone — хозяйничать (распоряжаться, как у себя дома)
sei padrone di ascoltarlo o meno — хочешь слушай, хочешь нет: это зависит только от тебя
siete padroni (padronissimi) di andarvene, se volete! — хотите уйти? дело хозяйское! (воля ваша!, как хотите!, ради Бога!, пожалуйста!)
è servo di due padroni — он и нашим, и вашим
restare padrone del campo — победить (остаться хозяином положения, удержать бразды правления в своих руках)
11 padrone sm/f
[pa'drone] padrone (-a)(dominatore: anche), fig master (mistress), (proprietario) owneressere padrone della situazione — to be master of the situation, have the situation in hand
12 padrone
sm/f [pa'drone] padrone (-a)(dominatore: anche), fig master (mistress), (proprietario) owneressere padrone della situazione — to be master of the situation, have the situation in hand
13 padrone
m1) хозяин, владелец, предприниматель, собственникpadrone della / di casa — хозяин домаessere a padrone — служить / работать у кого-либоessere padrone di sé — владеть собойessere padrone di fare qc — иметь( полную) возможность (с) делать что-либоsei padrone di fare quello che vuoi — ты волен делать всё, что (за)хочешьesser padrone della lingua — отлично владеть языком•Syn:Ant:••padroni del vapore — большие шишки (на ровном месте); сильные мира сегоessere padrone del baccellaio / del campo — быть хозяином положения14 padrone
м.1) хозяин, владелец2) хозяин, предприниматель3) хозяин, властелинfarla da padrone — хозяйничать, быть полновластным хозяином
••sei padrone di andartene — ты можешь идти, если хочешь
* * *сущ.общ. большой знаток (чего-л.), владелец, предприниматель, собственник, хозяин15 padrone di casa
master of the house, (per gli inquilini) landlord(datore di lavoro) employer, boss fam* * *padrone di casamaster of the house, householder; (contrapposto all'affittuario) landlord\→ padrone16 padrone
17 padròne
m стопанин, господар, собственик, хазяин: sei padròne di fare quello che vuoi господар си да правиш каквото искаш padroneggiаre 1. v владея; господствам; 2. v rifl padrònesi владея се.18 padrone di casa
master of the house, (per gli inquilini) landlord(datore di lavoro) employer, boss fam19 padrone
1) хозяин2) работодательDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > padrone
20 padrone!
сущ.общ. воля ваша!, дело хозяйское, ради бога!См. также в других словарях:
padrone — /pa drone/ s.m. [lat. patrōnus protettore, patrono , rifatto secondo i nomi in one ] (f. a ). 1. (ant.) [santo protettore] ▶◀ patrono. 2. a. [chi ha il possesso, la disponibilità di un bene: il p. del podere ] ▶◀ padronato, proprietà,… … Enciclopedia Italiana
padrone — [pə drō′nē] n. [It < L patronus,PATRON] 1. patron; master; boss 2. in Italy 3. a) a master of a Mediterranean trading ship b) an innkeeper ☆ 4. Obs. a contractor for immigrant … English World dictionary
Padrone — Pa*dro ne, n.; pl. It. {Padroni}, E. {Padrones}. [It. See {Patron}.] 1. A patron; a protector. [1913 Webster] 2. The master of a small coaster in the Mediterranean. [1913 Webster] 3. A man who imports, and controls the earnings of, Italian… … The Collaborative International Dictionary of English
Padrōne — (ital.), (Haus ) Herr, Besitzer, Meister, Prinzipal; Schutzheiliger. S. Landwirtschaftliche Unternehmungsformen, S. 154 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Padrone — Padrōne (ital.), Herr, Besitzer, Meister, Prinzipal; Schutzheiliger … Kleines Konversations-Lexikon
padrone — s. m. 1. proprietario □ possessore, detentore □ locatore □ possidente CONTR. suddito □ locatario, affittuario 2. principale, capo, boss (ingl.), patron (fr.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
padrone — pa·dró·ne s.m. FO 1a. chi ha la proprietà e il possesso di un bene: il padrone di casa, del terreno Sinonimi: proprietario. 1b. anche in costrutti aggettivali, per indicare il pieno possesso delle proprie facoltà mentali, il totale dominio dei… … Dizionario italiano
padrone — {{hw}}{{padrone}}{{/hw}}s. m. (f. a ) 1 Chi è proprietario di qlco. | Padrone del vapore, (scherz.) capo di una grande industria | Padrone di casa, il proprietario rispetto all affittuario. 2 Datore di lavoro | Andare a –p, a servizio | Padrone… … Enciclopedia di italiano
Padrone — Pa|dro|ne auch: Pad|ro|ne 〈m.; s, dro|ni; ital. Bez. für〉 Herr, Wirt, Chef * * * Pa|d|ro|ne, der; [s], …ni u. s [ital. padrone < lat. patronus = Schutzherr]: a) Chef einer größeren italienischen Firma, Organisation; b) Besitzer eines… … Universal-Lexikon
Padrone — Pa|dro|ne der; [s], ...ni <aus it. padrone>: 1. ital. Bez. für Herr, Besitzer, Chef. 2. Schutzheiliger (vgl. 1↑Patron 2). 3. Plur. von Padrona … Das große Fremdwörterbuch
padrone — noun (plural nes or padroni) Etymology: Italian, protector, owner, from Latin patronus patron Date: 1670 1. a. master b. an Italian innkeeper 2. a person who secures employment especially for Italian immigrants … New Collegiate Dictionary
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский